|
| The Selected Poems of Federico Garcia Lorca | 
| Authors: Federico Garcia Lorca, Francisco Garcia Lorca Creators: Donald Merriam Allen, W. S. Merwin Publisher: New Directions Publishing Corporation Category: Book
List Price: $14.95 Buy New: $8.35 You Save: $6.60 (44%)
New (29) Collectible (1) from $8.35
Avg. Customer Rating: 2 reviews Sales Rank: 212629
Media: Paperback Number Of Items: 1 Pages: 186 Shipping Weight (lbs): 0.7 Dimensions (in): 8.8 x 6 x 0.6
ISBN: 0811216225 Dewey Decimal Number: 861.62 EAN: 9780811216227 ASIN: 0811216225
Publication Date: May 2005 Availability: Usually ships in 1-2 business days Condition: Brand new item. Over 3.5 million customers served. Order now. Selling online since 1995. Order with confidence. Code: B20081121221340T
|
| Also Available In:
|
| Similar Items:
|
| Editorial Reviews:
Product Description A reissue of a landmark poetry volume with a new introduction by Pulitzer Prize winner W. S. Merwin. Bilingual. The Selected Poems of Federico Garcia Lorca has introduced generations of American readers to mesmerizing poetry since 1955. Lorca (1898-1937) is admired all over the world for the lyricism, immediacy and clarity of his poetry, as well as for his ability to encompass techniques of the symbolist movement with deeper psychological shadings. But Lorca's poems are, most of all, admired for their beauty. Undercurrents of his major influencesSpanish folk traditions from his native Andalusia and Granada, gypsy ballads, and his friends the surrealists Salvador Dali and Luis Bunuelstream throughout Lorca's work. Poets represented here as translators are as diverse as Stephen Spender, Langston Hughes, Ben Belitt, William Jay Smith, and W.S. Merwin.
|
| Customer Reviews:
Good, loud poems April 5, 2007 12 out of 15 found this review helpful
My husband used to read me this book when I was pregnant with my only child. The sound of the poems made her kick. Maybe the poems, but probably it was just the way he read them--in spanish--louder than he ever said anything. My husband never yelled, even when he was angry he just stayed by himself a bit, but he really used to get into these poems. From his childhood, I guess. He tried to translate them himself, but he wasn't very good at it. He would probably say these aren't very good either, no translation is your own after all, but I don't speak spanish, and to me these are close to the way he used to make me feel when he read them. Very lovely, and a little alarming.
I tried reading them to my daughter--she's having a baby in the summer--but it didn't really make anyone feel alarmed. I guess I need to learn to develop my own versions.
A must have January 3, 2007 6 out of 8 found this review helpful
This is the book that everyone who loves FGL must have. I even started to learn it in spanish.
|
|
|
Wildlife, nature and the Environment
Sponsored Links

Learn how to get your own Amazon Book shop | |